当前位置:众信范文网 >专题范文 > 公文范文 > 2023年念奴娇中秋原文翻译及赏析

2023年念奴娇中秋原文翻译及赏析

时间:2023-02-06 14:10:06 来源:网友投稿

念奴娇中秋原文翻译及赏析1  原文:  凭高眺远,见长空万里,云无留迹。桂魄飞来光射处,冷浸一天秋碧。玉宇琼楼,乘鸾来去,人在清凉国。江山如画,望中烟树历历。  我醉拍手狂歌,举杯邀月,对影成三客。下面是小编为大家整理的2023年念奴娇中秋原文翻译及赏析,供大家参考。

2023年念奴娇中秋原文翻译及赏析

念奴娇中秋原文翻译及赏析1

  原文:

  凭高眺远,见长空万里,云无留迹。桂魄飞来光射处,冷浸一天秋碧。玉宇琼楼,乘鸾来去,人在清凉国。江山如画,望中烟树历历。

  我醉拍手狂歌,举杯邀月,对影成三客。起舞徘徊风露下,今夕不知何夕。便欲乘风,翻然归去,何用骑鹏翼。水晶宫里,一声吹断横笛。

  翻译:

  置身高楼,凭高看去,中秋的月夜,长空万里无云,显得更为辽阔无边。月亮的光辉从天上照射下来,使秋天的碧空沉浸在一片清冷之中。在月宫的琼楼玉宇上,仙女们乘鸾凤自由自在的来来往往,我向往月宫中的清净自由,秀丽的江山像图画般的美丽,看过去在朦胧的月色里,树影婆娑。

  现在我把天上的明月和身边自己的影子当成知心朋友和他一起起舞,希望愉快的度过如此良宵,邀月赏心,用酒浇愁,但悲愁还在。不要辜负了这良辰美景,此时此刻,唯有月亮才是我的知音,渴望乘风归去,在明净的月宫里,把横笛吹的响彻云霄,唤起人们对美好境界的追求和向往。

  赏析:

  这首词是公元1082年(元丰五年)中秋,苏轼在黄州时写的,当时作者仍在被贬滴之中。万里无云的天空,作者登高望月。面对广阔的天空和皎洁的月亮,引起了无限的"幻想,联想到现实社会的丑恶及自己的不*坎坷,向往那虚无缥缈清静自由的生活。这正是作者在苦闷时寻求解脱,自我宽慰的无可奈何的举动,表现出对自由生活、美好现实的追求。这首词的成功之处,就在于大胆创造,富有浪漫主义想象,能唤起读者的联想,获得丰富的美感和无穷的诗意。

推荐访问: 赏析 原文 中秋 念奴娇中秋原文翻译及赏析 念奴娇中秋原文翻译及赏析1 念奴娇中秋原文逐句翻译 念奴娇·中秋对月译文 念奴娇中秋解释