当前位置:众信范文网 >专题范文 > 公文范文 > 冬奥会(2022年)

冬奥会(2022年)

时间:2022-08-13 17:25:13 来源:网友投稿

下面是小编为大家整理的冬奥会(2022年),供大家参考。

冬奥会(2022年)

 

  The Winter Olympic Games

 附:

 温哥华冬奥会官方网站对吉祥物的简介:

 Quatchi, Miga and Sumi. These are the names of the three critters who will meet and greet athletes, visitors, and fans in Vancouver and Whistler for the 2010 Olympic and Paralympic Winter Games.

 Each of the creatures is distinct and special – both in personality and in appearance. One is big, gentle and shy . . . one is small, mischievous and outgoing . . . and one is a natural-born leader with a passion for protecting the environment. All three are mythical creatures with roots in local legend. One is a sasquatch. One is a sea-bear. And one is an animal guardian spirit. They are all, to say the least, unique.

 There was a method to the creative madness that spawned such imaginative critters. “We wanted mascots that could achieve a great deal,” said John Furlong, Chief Executive Officer of the Vancouver Organizing Committee for the 2010 Olympic and Paralympic Winter Games (VANOC), who underscored, “They had to appeal to children from all over the world, they needed to represent the people, geography, and spirit of British Columbia and Canada, and they had to personify the values and essence of the 2010 Winter Games . . . . In short, they needed to be many things all at once.” We think they are.

 The first step was a call for designers. A total of 177 professionals from around the world (including Canada, Australia, Austria, Brazil, France, Italy, Japan, the United Kingdom and the United States) expressed their interest in submitting a proposal, including credentials and a portfolio of previous work. Five were invited to Vancouver to meet the VANOC team to present their creative abilities and credentials. Eventually, one designer’s concepts were selected – to become the Vancouver 2010 mascots.

 “When we met Meomi Design’s Vicki Wong, and saw the portfolios of her and her partner, Michael Murphy, I think we all felt they were born for this project,” said VANOC Brand & Creative Services director Ali Gardiner. “Not only is her work warm, endearing and imaginative, but she’s a very proud Vancouverite and Canadian, and was excited to share our culture and environment with the world through these Vancouver 2010 mascots. Vicki also understood immediately how the mascots could communicate Olympic and Paralympic ideals and values to children, and get them engaged in our Games.”

 Following conceptual development, top secret research and focus testing, and numerous meetings for review and approvals, under security arrangements that would make even James Bond blush, the final three mascots were selected – two for the Olympic Games, and one for the Paralympic Games.

 A fourth character was selected as a ‘mascot sidekick.’ “We never intended to have a sidekick,” said Gardiner, “but Mukmuk was so cute and such a perfect friend to the other characters that we had to keep him!” So history was made – the Vancouver Games is the first to have an official mascot sidekick.

 Now the Vancouver 2010 team is preparing for perhaps the most exciting part of the mascot process – sharing them with the world. “I’m very pleased with the mascots, and I do love them, but it’s a lot like being a parent and watching your kids go off to school . . . you hope desperately that everyone else will love them, too,” said Leo Obstbaum, VANOC’s director of design.

 The mascots have now been revealed to the public and the world. A special theatrical event was held for 800 schoolchildren in the nearby city of Surrey, British Columbia, and a global audience of thousands have met the mascots ‘virtually’ through the Vancouver 2010 website, vancouver2010.com.

 “Embracing the power and potential of the internet to extend the Vancouver 2010 experience to the rest of Canada and the world is a key goal of ours,” said Furlong. “We hope this initiative will make the mascots immediately accessible to children and adults in all corners of the world.” The mascot microsite features an animated video of the mascot story, mascot character profiles, a personality quiz, an online game, e-cards and more.

 “The mascot launch is a much-anticipated celebration leading up to the Games. I believe the mascots will become cherished icons – especially for children – and symbols of our Games, our country and our moment on the world stage,” concluded Furlong.

 And so begins the story of Quatchi, Miga, Sumi … and a sidekick named Mukmuk.

  历届冬奥会吉祥物:

  2006 都灵冬奥会吉祥物2002 盐湖城冬奥会吉祥物1 998 长野冬奥会吉祥物1 994 利勒哈默尔冬奥会吉祥物

  1 992 阿尔贝维尔冬奥会吉祥物1 988 卡尔加里冬奥会吉祥物1 984 萨拉热窝冬奥会吉祥物1 980 普莱西德湖冬奥会吉祥物 “冬奥会”体育项目英文词汇 Sporting events in Winter Olym pics bobsleigh 雪车 bobsleigh 有舵雪车 skeleton 无舵雪车 men single 无舵雪车男子单人座 luge 雪橇 men doubles 雪橇男子双人座 skiing 滑雪 freestyle skiing 自由式滑雪 men moguls 自由式滑雪男子雪上技巧 women aerials 自由式滑雪女子空中技巧 ski jumping 跳台滑雪

  men NH individual 跳台滑雪普通台男子单人 men LH team 跳台滑雪大台男子团体 alpine skiing 高山滑雪 men slalom 男子高山回转 men downhill 男子高山滑降 men combined 高山男子全能 women giant slalom 女子高山大回转 cross-country skiing 越野滑雪 men sprint 越野滑雪男子短距离 men 4×1 0km relay 越野滑雪男子 4×1 0 公里接力 women 7.5km+7.5km pursuit 越野滑雪女子 7.5+7.5 公里追逐 women 30km mass start 越野滑雪女子 30 公里集体出发 snowboard 单板滑雪 men parallel giant slalom 男子单板平行大回转 men snowboard cross 男子单板障碍争先 Nordic combined 北欧两项(越野滑雪和跳台滑雪)

 biathlon 冬季两项(越野滑雪和步枪射击的混合项目)

 hockey 冰球 skating 滑冰 figure skating 花样滑冰 individual men 花样滑冰男子单人滑 pairs 花样滑冰双人滑 ice dancing 花样滑冰冰舞

  speed skating 速度滑冰 men team pursuit 速度滑冰男子团体追逐 women 500m speed skating 速度滑冰女子 500 米 short track speed skating 短道速滑 women 3000m relay 短道速滑女子 3000 米接力 curling 冰壶 第 1 届 法国夏蒙尼 1924

 1924 年夏慕尼冬季奥运会 第 2 届 瑞士圣莫里茨 1928

 1928 年圣莫里茨冬季奥运会

 第 3 届 美国普莱西德湖 1932

 1932 年普莱西德湖冬季奥运会

 第 4 届 德国加米施-帕滕基兴 1936

 1936 年加米施-帕滕基兴冬季奥运会

 第 5 届 瑞士圣莫里茨 1948

 1948 年圣莫里茨冬季奥运会

 第 6 届 挪威奥斯陆 1952

 1952 年奥斯陆冬季奥运会

 第 7 届 意大利科蒂纳丹佩佐 1956

 1956 年科蒂纳丹佩佐冬季奥运会

 第 8 届 美国斯阔谷 1960

 1960 年斯阔谷冬季奥运会

 第 9 届 奥地利因斯布鲁克 1964

 1964 年因斯布鲁克冬季奥运会

 第 10 届 法国格勒诺布尔 1968

 1968 年格勒诺布尔冬季奥运会

 第 11 届 日本札幌 1972

 1972 年札幌冬季奥运会 第 12 届 奥地利因斯布鲁克 1976

 1976 年因斯布鲁克冬季奥运会

 第 13 届 美国普莱西德湖 1980

 1980 年普莱西德湖冬季奥运会

 第 14 届 南斯拉夫萨拉热窝 1984

 1984 年萨拉热窝冬季奥运会

 第 15 届 加拿大卡尔加里 1988

 1988 年卡尔加里冬季奥运会

 第 16 届 法国阿尔贝维尔 1992

 1992 年阿尔贝维尔冬季奥运会

 第 17 届 挪威利勒哈默尔 1994

 1994 年利勒哈默尔冬季奥运会 第 18 届 日本长野 1998

 1998 年长野冬季奥运会

 第 19 届 美国盐湖城 2002

 2002 年盐湖城冬季奥运会

 第 20 届 意大利都灵 2006

 2006 年都灵冬季奥运会 第 21 届 加拿大温哥华

 2010

 2010 年温哥华冬季奥运会

 第 22 届 俄罗斯索契

  2014

  2014 年索契冬季奥运会

 2010 温哥华冬奥会奖牌榜 名次 国家/地区 金牌 银牌 铜牌 总数 1 加拿大 14 7 5 26 2 德国 10 13 7 30 3 美国 9 15 14 38 4 挪威 9 7 6 22

  5 韩国 6 6 2 14 6 瑞士 6 0 3 9 7 中国 5 2 4 11 8 瑞典 5 2 4 11 9 奥地利 4 6 6 16 10 荷兰 4 1 3 8 11 俄罗斯 3 5 7 15 12 法国 2 3 6 11 13 澳大利亚 2 1 0 3 14 捷克 2 0 4 6 15 波兰 1 3 1 5 16 意大利 1 1 3 5 17 斯洛伐克 1 1 1 3 18 白俄罗斯 1 1 1 3 19 英国 1 0 0 1 20 日本 0 3 2 5 21 克罗地亚 0 2 1 3 22 斯洛文尼亚 0 2 1 3 23 拉脱维亚 0 2 0 2 24 芬兰 0 1 4 5 25 挪威男子冰壶队 0 1 0 1 26 爱沙尼亚 0 1 0 1 27 哈萨克斯坦 0 1 0 1 速度滑冰(speed skating)

 2, 短跑道速度滑冰(short track speed skating)

 简称“短道速滑” 3, 花样滑冰(figure skating)

 4, 高山滑雪(alpine skiing)

 5, 自由式滑雪(freestyle skiing)

 6, 越野滑雪(cross-country skiing)

 7, 北欧两项(nordic com bined)

 8, 跳台滑雪(ski jum ping)

 9, 单板滑雪(snowboarding)

 1 0, 现代冬季两项(biathlon)

 1 1 , 无舵雪撬(luge)

 1 2, 雪车(bobsled)

 1 3, 俯式冰橇 (skeleton)

  1 4、 冰壶(curling)

 1 5、 冰球(ice hockey)

推荐访问: 冬奥会 冬奥会